Mardin Barosu, yaptırmak istediği çok dilli ajanda için anlaşma yaptığı firmanın Kürtçe ve Arapça' dillerini gerekçe göstererek, baskıyı yapmayacağını bildirdiğini duyurdu.

Mardin Barosundan yapılan açıklamada, baro avukatları ile  stajyer avukatlarına dağıtılmak üzere 2024 yılı ajandaları için İstanbul'da faaliyet gösteren bir firma ile 15 eylül 2023'te  e-posta üzerinden sözleşme yaptıkları belirtildi.
Söz konusu ajanda için ücretin yarısını da firmanın hesabına yatırıldığı kaydedilen açıklamada şu ifadelere yer verildi:

FİRMA YETKİLİLERİ HAKKINDA SUÇ DUYURUSU

Mardin Barosu ajandalarında geleneksel olarak "Mardin Barosu" ismi ajanda kapağında Kürtçe, Türkçe, Arapça ve Süryanice dillerinde bastırılmaktadır. Farklı diller, farklı inançlar her zaman gurur duyduğumuz şehrimizin özelliklerindendir. Bu durumu görüşmelerde firmaya ilettik. Görüşmeler sırasında buna ilişkin firma tarafından herhangi bir itiraz veya çekince bildirilmedi.

Elektronik posta ile teyitler yapıldıktan, 4 dilli kapak tasarımını ve ajandada kullanılacak bilgileri firmaya ilettikten 5 gün sonra firma, yasal sorun yaşayabilecekleri gerekçesiyle ajanda kapağında Mardin Barosu adını Kürtçe ve Arapça yazamayacaklarını, bu durumu kabul etmemiz halinde ajanda basımını yapacaklarını, aksi takdirde sözleşmeyi feshedeceklerini baromuza bildirdiler.

Mardin Barosu olarak bu ayırımcılığı elbette kabul etmedik ve asla etmeyeceğiz. Kürtçeye ve farklılıklara olan bu tahammülsüzlüğün özel firmalara, mal ve hizmet alımına kadar ilerlemiş olması düşündürücüdür. Nefret ve ayırımcılık suçu işleyen söz konusu firma yetkilileri hakkında suç duyurusunda bulunduğumuzu ve yasal süreci sonuna kadar takip edeceğimizi duyururuz."

Editör: MERAL ÖZDEMİR